Nguyễn Thị Kim Ngân » An Ninh – Chính Trị – Xã Hội » Vì sao khách Tây sợ ký biên bản vi phạm giao thông ở Sài Gòn?

(Xã hội) - “Thật khó để ký vào biên bản. Tôi không thể đọc và hiểu nội dung của chúng…”, Josef, du khách người Đức nói.

Trong tuần đầu tiên xử lý vi phạm, một người đàn ông quốc tịch Mỹ bị lập biên bản về lỗi không đội mũ bảo hiểm khi điều khiển xe máy. Tuy nhiên, người này từ chối ký vào biên bản, thậm chí còn chửi thề rồi bỏ xe và rời đi.

Hành động này tạo ra những ý kiến trái chiều từ cộng đồng người nước ngoài đang sống và làm việc tại Việt Nam. Một số người cảnh báo người nước ngoài nên tuân thủ luật pháp nước sở tại. Tuy nhiên, một số ý kiến cho rằng người đàn ông quốc tịch Mỹ có lý do chính đáng khi không ký tên.

Vi sao khach Tay so ky bien ban vi pham giao thong o Sai Gon? hinh anh 2

Người nước ngoài từ chối ký vào biên bản xử phạt vì không hiểu nội dung bằng tiếng Việt. Ảnh: Thư Trần.

“Phải có tiếng Anh”

Nhiều người nước ngoài nói rằng họ rất lo sợ khi đặt bút ký tên vào một văn bản mà họ hoàn toàn không hiểu gì về nội dung.

“Thật khó để ký vào biên bản. Tôi không thể đọc và hiểu nội dung của nó. Tôi nghĩ cần có thêm hình minh họa hoặc hình ảnh thực tế để hình dung tốt hơn”, ông Josef, du khách đến từ Đức chia sẻ.

Một du khách đến từ Los Angles, Mỹ, cho biết: “Tôi sẽ từ chối ký vào biên bản, điều đó thật nguy hiểm vì tôi không biết mình đang ký vào nội dung gì. Khó để đảm bảo không có rắc rối nào xảy ra”.

“Tôi nghĩ nên có một bản tiếng Anh và tiếng Việt, bởi vì bạn biết đấy, rất nhiều người nước ngoài ở đây, không chỉ khách nước ngoài mà còn những người chuyển đến đây sinh sống. Tiếng Việt là một ngôn ngữ rất khó. Tôi cảm thấy sẽ rất khó để học nó. Tôi nghĩ mọi thứ được viết bằng tiếng Việt là điều chắc chắn rồi, nhưng phải có thêm bản tiếng Anh”, du khách người Mỹ nói thêm.

Vi sao khach Tay so ky bien ban vi pham giao thong o Sai Gon? hinh anh 1

Hình ảnh những người nước ngoài điều khiển xe máy nhưng không đội mũ bảo hiểm xuất hiện khá thường xuyên. Ảnh: Duy Hiệu.

“Nếu tôi vi phạm, tôi cũng sẽ không đồng ý ký vào biên bản như thế khi nó không có tiếng Anh. Tôi có thể ký khi tôi hiểu chắc chắn nội dung đó nói về điều gì”, Joe, du khách người Anh nói.

Jack, du khách người Anh, thận trọng chia sẻ: “Tôi cần phải chắc chắn rằng mình phải hiểu những giấy tờ mình ký. Tôi sẽ vui vẻ chịu trách nhiệm của mình nhưng biên bản phải có tiếng Anh”.

Không ký vẫn thực hiện quy trình xử lý

Trao đổi với PV, đại diện Phòng CSGT đường bộ – đường sắt (PC08, Công an TP.HCM) cho biết việc xác lập biên bản vi phạm hành chính đối với người nước ngoài vi phạm về lĩnh vực giao thông phải sử dụng đúng theo mẫu biên bản số 43/BB-VPHC ban hành theo Thông tư số 07/2019/TT-BCA.

Do đó, không thể có biên bản xử phạt được phiên dịch tiếng Anh hoặc các biên bản thay thế khác.

Vi sao khach Tay so ky bien ban vi pham giao thong o Sai Gon? hinh anh 3

Nhiều người nước ngoài thường không xuất trình được giấy phép lái xe và các giấy tờ khác theo yêu cầu. Ảnh: Duy Hiệu.

Phòng PC08 cho biết trong trường hợp người vi phạm không ký vào biên bản thì việc xử lý vẫn được thực hiện theo đúng quy trình tuần tra kiểm soát và xử lý vi phạm hành chính của lực lượng CSGT.

Tại TP.HCM, người nước ngoài tham gia giao thông không chỉ có khách du lịch ngắn hạn mà còn có đông đảo người nước ngoài đến học tập, sinh sống và làm việc. Để tham gia giao thông, người nước ngoài phải có đồng thời Giấy phép lái xe (do Việt Nam cấp phép) và Giấy phép lái xe quốc tế, nếu đến từ các quốc gia tham gia Công ước Giao thông đường bộ năm 1968.

Để du khách dễ dàng trải nghiệm các địa điểm du lịch hấp dẫn tại TP.HCM, Phòng PC08 khuyến khích người nước ngoài nên đăng ký thi bằng lái xe tại Việt Nam.

Thư Trần/Zing News

Bài viết, video, hình ảnh đóng góp cho chuyên mục vui lòng gửi về [email protected]

Share on Facebook!